Нажмите, чтобы включить звук
Продажи

Как вести переговоры через переводчика

Вы научитесь…
Избегать ошибок в межкультурных переговорах
Эффективно вести переговоры через переводчика
Тимоти Эннекин
CEO, консультант по публичным выступлениям и переговорам
О лекторе
О лекторе

Тим Эннекин – топ-менеджер, консультант в области управления, переговоров и коммуникаций. Более 10 лет Тим работал на управляющих должностях в металлургии, телекоме, финансах, промышленности, ИТ в 50 странах мира. Основатель и председатель Altima Asset Management и Tera Capital Fund. Выступал экспертом при проведении сделок M&A на общую сумму в 12 млрд. долл. в 30 странах. Среди его клиентов Shell, Coca-Cola, СУАЛ, Ростелеком, Ситибанк, Sanofi-Aventis, BASF и другие крупнейшие компании.

Мини-курс
Начали: 669
Рейтинг: 92%
На других языках: En

О чем этот курс?

Этот мини-курс Eduson.tv научит вас вести переговоры через переводчика. Вы узнаете, как сделать так, чтобы переводчик не стал главным лицом в международных переговорах. Также вы узнаете, как готовиться к таким переговорам: как убедиться в компетентности переводчика, как подготовить переводчика к переговорам, как строить свою речь так, чтобы переводчику было проще работать.

Этот мини-курс — часть 3-х часового курса Тима Эннекинга «Переговоры для топ-менеджеров».

 

Для кого этот курс?

  • Предпринимателей
  • Директоров
  • Владельцев компаний
  • Всех, кто сталкивается с необходимостью вести переговоры